This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。

Sentence Analyzer

飛行機 予約 確認する ために 必ずしも 空港 行かなくて よい

English Translation

You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.

Furigana

飛行機(ひこうき)予約(よやく)(さい)確認(かくにん)するために(かなら)ずしも空港(くうこう)()かなくてもよい。

Romanji

Hikōki no yoyaku o sai kakuninsuru tameni kanarazushimo kūkō e ikanakute mo yoi.

Words

飛行機 (ひこうき)
aeroplane; airplane; aircraft
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
予約 (よやく)
reservation; appointment; booking; advance order; contract; subscription; pledge
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(さい)
re-; again; repeated; deutero-; deuto-; deuter-
確認 (かくにん)
confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
必ずしも (かならずしも)
not always; not necessarily; not all; not entirely
空港 (くうこう)
airport
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK

Kanji

Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
Meanings: beforehand, previous, myself, I
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: サイ、 サ、 ふたた.び
Meanings: again, twice, second time
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident
Readings: ニン、 みと.める、 したた.める
Meanings: acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: コウ、 みなと
Meaning: harbor