たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。

Sentence Analyzer

たとえば おじぎ われわれ 日本人 特有 もの ある

English Translation

For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.

Furigana

たとえばおじぎはわれわれ日本人(にっぽんじん)特有(とくゆう)のものである。

Romanji

Tatoeba ojigi wa wareware nipponjin ni tokuyū no mono de aru.

Words

例えば (たとえば)
for example; e.g.
お辞儀 (おじぎ)
bow; bowing
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我々 (われわれ)
we
日本人 (にほんじん、にっぽんじん)
Japanese person; Japanese people
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
特有 (とくゆう)
characteristic (of); peculiar (to)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(もの、もん)
thing; object; article; stuff; substance; one's things; possessions; property; belongings; things; something; anything; everything; nothing; quality; reason; the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; item classified as ...; item related to ...; work of ...; cause of ...; cause for ...; somehow; somewhat; for some reason; really; truly
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: トク
Meaning: special
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx