たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。

Sentence Analyzer

たぶん 事故 到着 遅れる だろう

English Translation

Possibly, the accident will delay his arrival.

Furigana

たぶん事故(じこ)(かれ)到着(とうちゃく)(おく)れるだろう。

Romanji

Tabun jiko de kare no tōchaku wa okureru darou.

Words

多分 (たぶん)
perhaps; probably; generous; many; much; great
事故 (じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
到着 (とうちゃく)
arrival
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: トウ、 いた.る
Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later