たまたまその列車は雪のため遅れた。

Sentence Analyzer

たまたま その 列車 ため 遅れた

English Translation

It happened that the train was delayed on account of snow.

Furigana

たまたまその列車(れっしゃ)(ゆき)のため(おく)れた。

Romanji

Tamatama sono ressha wa yuki no tame okureta.

Words

偶々 (たまたま)
casually; unexpectedly; accidentally; by chance
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
列車 (れっしゃ)
train (ordinary)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ゆき)
snow
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue

Kanji

Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later