This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。

Sentence Analyzer

たまたま 出会った とき 明らか 驚いていた

English Translation

He was evidently surprised when he came across me.

Furigana

たまたま(わたし)出会(であ)ったとき(かれ)(あき)らかに(おどろ)いていた。

Romanji

Tamatama watashi ni deatta toki kare wa akiraka ni odoroiteita.

Words

偶々 (たまたま)
casually; unexpectedly; accidentally; by chance
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
出会う (であう)
to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); to emerge and engage (an enemy)
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
明らか (あきらか)
obvious; evident; clear; plain
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed