たまたま彼らはその場に居合わせなかった。

Sentence Analyzer

たまたま 彼ら その 居合わせなかった

English Translation

It so happened that they were not there.

Furigana

たまたま(かれ)らはその()居合(いあ)わせなかった。

Romanji

Tamatama karera wa sono ba ni iawasenakatta.

Words

偶々 (たまたま)
casually; unexpectedly; accidentally; by chance
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
()
place; spot; space; field; discipline; sphere; realm; occasion; situation; scene (of a play, movie, etc.); session (of the stock market); area in which cards are laid out (in a card game); round (i.e. east, south, etc.); field; field (gestalt psychology)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
居合わせる (いあわせる)
to happen to be present

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: キョ、 コ、 い.る、 -い、 お.る
Meanings: reside, to be, exist, live with
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1