地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Sentence Analyzer
English Translation
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
Furigana
Romanji
Chikyūgawa no assei ni kurushimu koroni- no hitobito no naka de, tero niyoru genjō daha o mokuromu seiryoku ga tanjō.
Words
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
圧政
(あっせい)
despotic administration; tyrannical rule; power politics; political pressure
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
苦しむ
(くるしむ)
to suffer; to groan; to be worried
コロニー
(コロニー)
colony
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
中
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
テロ
(テロ)
terror; terrorism
に依る
(による)
by means of; due to; because of; according to
現状
(げんじょう)
present condition; existing state; status quo
打破
(だは)
breaking down; defeating; abolishing
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
目論む
(もくろむ)
to plan; to form a plan; to scheme; to envision; to intend to do
勢力
(せいりょく)
influence; power; might; strength; potency; force; energy
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
誕生
(たんじょう)
birth; creation; formation
Kanji
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: キュウ、 たま
Meanings: ball, sphere
Readings: ソク、 かわ、 がわ、 そば
Meanings: side, lean, oppose, regret
Readings: アツ、 エン、 オウ、 お.す、 へ.す、 おさ.える、 お.さえる
Meanings: pressure, push, overwhelm, oppress, dominate
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Readings: ク、 くる.しい、 -ぐる.しい、 くる.しむ、 くる.しめる、 にが.い、 にが.る
Meanings: suffering, trial, worry, hardship, feel bitter, scowl
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: セイ、 ゼイ、 いきお.い、 はずみ
Meanings: forces, energy, military strength
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Reading: タン
Meanings: nativity, be born, declension, lie, be arbitrary
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth