ちょうどその時バスが止まった。
Sentence Analyzer
English Translation
Just then, the bus stopped.
Furigana
ちょうどその時 バスが止 まった。
Romanji
Chōdo sono toki basu ga tomatta.
Words
丁度
(ちょうど)
just; right; exactly
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
バス
(バス)
bus; bath; bass
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
止まる
(とまる)
to stop (moving); to come to a stop; to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; to alight; to perch on