ちょうどその時バスが止まった。
Sentence Analyzer
English Translation
        Just then, the bus stopped.
    
Furigana
        ちょうどその時 バスが止 まった。
    
Romanji
        Chōdo sono toki basu ga tomatta.
    
Words
            
                丁度
            
            
                (ちょうど)
            
        
        
            just; right; exactly
        
    
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                時
            
            
                (とき)
            
        
        
            time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
        
    
            
                バス
            
            
                (バス)
            
        
        
            bus; bath; bass
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                止まる
            
            
                (とまる)
            
        
        
            to stop (moving); to come to a stop; to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; to alight; to perch on