ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Sentence Analyzer
English Translation
There's a white building just around the corner.
Furigana
ちょうど角 を曲 がったところに白 い建物 があります。
Romanji
Chōdo kaku o magatta tokoroni shiroi tatemono ga arimasu.
Words
丁度
(ちょうど)
just; right; exactly
角
(かく)
angle; square (or cube); bishop; Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions); jiao (monetary unit of China; one-tenth of a yuan)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
曲がる
(まがる)
to bend; to curve; to warp; to wind; to twist; to turn; to be awry; to be askew; to be crooked
白い
(しろい)
white
建物
(たてもの)
building
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: カク、 かど、 つの
Meanings: angle, corner, square, horn, antlers
Readings: キョク、 ま.がる、 ま.げる、 くま
Meanings: bend, music, melody, composition, pleasure, injustice, fault, curve, crooked, perverse, lean
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter