ちょうど教会の向かいです。
Sentence Analyzer
English Translation
It's just across the street from the church.
Furigana
ちょうど教会 の向 かいです。
Romanji
Chōdo kyōkai no mukai desu.
Words
丁度
(ちょうど)
just; right; exactly
教会
(きょうかい)
church
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
向い
(むかい)
facing; opposite; across the street; other side
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach