This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。

Sentence Analyzer

ちょうど 話している とき 爆発 起こった

English Translation

Just as we are talking, there was a loud explosion.

Furigana

ちょうど(わたし)(はな)しているとき、(だい)爆発(ばくはつ)()こった。

Romanji

Chōdo watashi ga hanashiteiru toki, dai bakuhatsu ga okotta.

Words

丁度 (ちょうど)
just; right; exactly
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
話す (はなす)
to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
(おお)
big; large
爆発 (ばくはつ)
explosion; detonation; eruption
起こる (おこる)
to occur; to happen

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: バク、 は.ぜる
Meanings: bomb, burst open, pop, split
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up