飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。

Sentence Analyzer

飛行機 頭上 ゆうゆう 飛んで行った

English Translation

The airplane sailed over our heads.

Furigana

飛行機(ひこうき)頭上(ずじょう)をゆうゆうと()んで()った。

Romanji

Hikōki wa zujō o yūyū to tondeitta.

Words

飛行機 (ひこうき)
aeroplane; airplane; aircraft
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
頭上 (ずじょう)
overhead; high in sky
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
幽々 (ゆうゆう)
deep; dark; quiet
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
飛ぶ (とぶ)
to fly; to soar; to jump; to leap; to spring; to bound; to hop

Kanji

Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: トウ、 ズ、 ト、 あたま、 かしら、 -がしら、 かぶり
Meanings: head, counter for large animals
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up