ちょっとしたことで直ぐに落ち込んでしまいます。

Sentence Analyzer

ちょっとした こと 直ぐ 落ち込んでしまいます

English Translation

I get depressed by the slightest things.

Furigana

ちょっとしたことで()ぐに(おこ)()んでしまいます。

Romanji

Chottoshita koto de sugu ni ochikondeshimaimasu.

Words

一寸した (ちょっとした)
trifling; petty; quite a bit; somewhat; quite
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
落ち込む (おちこむ)
to feel down (sad); to be in a slump (e.g. business, economy); to be in an unfavourable condition; to fall into (e.g. a hole)

Kanji

Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)