ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。
Sentence Analyzer
English Translation
A slip of tongue will often lead us to unexpected results.
Furigana
ちょっとした言 いそこないが思 いがけない結果 をもたらすことが多 い。
Romanji
Chottoshita iisokonai ga omoigakenai kekka o motarasu koto ga ōi.
Words
一寸した
(ちょっとした)
trifling; petty; quite a bit; somewhat; quite
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
思いがけない
(おもいがけない)
unexpected; contrary to expectations; by chance; casual
結果
(けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
齎す
(もたらす)
to bring; to take; to bring about
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
多い
(おおい)
many; numerous
Kanji
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much