ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
Sentence Analyzer
English Translation
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.
Furigana
ちょっと大 きいけど、この封筒 でいいや。大 は小 を兼 ねるって言 うし。
Romanji
Chotto ōkii kedo, kono fūtō de ii ya. dai wa shō o kaneru tte iu shi.
Words
一寸
(ちょっと、ちょと、チョット、ちょいと、チョッと)
just a minute; short time; just a little; somewhat; easily; readily; rather; (will not) easily; hey!
大きい
(おおきい)
big; large; great; loud
けど
(けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
封筒
(ふうとう)
envelope
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
いい
(いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
や
(や)
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
大
(だい)
the large part of; big; large; great; approximate size; no larger than; -university; large (e.g. serving size); loud (e.g. volume setting)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
小
(しょう)
smallness; small item; short month (i.e. having fewer than 31 days); elementary school; younger or inferior (of two items or people with the same name); unit of field area (approx. 400 sq m)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
兼ねる
(かねる)
to be unable to; to find difficult (unpleasant, awkward, painful) to do; to serve two or more functions or roles simultaneously; to contain (or combine) two or more features; to work in two or more jobs simultaneously (positions, etc.); to do alongside; to hesitate to do something (out of consideration for others); to think of the future (as well as the present)
って
(って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
し
(し)
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
Kanji
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: フウ、 ホウ
Meanings: seal, closing
Readings: トウ、 つつ
Meanings: cylinder, pipe, tube, gun barrel, sleeve
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ケン、 か.ねる、 -か.ねる
Meanings: concurrently, and, beforehand, in advance
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word