ツアーのガイドは景色を指さした。
Sentence Analyzer
English Translation
The tour guide pointed out the sight.
Furigana
ツアーのガイドは景色 を指 さした。
Romanji
Tsua- no gaido wa keshiki o yubisashita.
Words
ツアー
(ツアー)
tour
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ガイド
(ガイド)
guide; tour guide; conductor; guiding; leading
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
景色
(けしき、けいしょく)
scenery; scene; landscape
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
指差す
(ゆびさす)
to point at