This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。

Sentence Analyzer

ついに その 暴力 犯罪 犯した こと 懲役 判決 言い渡された

English Translation

Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.

Furigana

ついに、(かれ)はその暴力(ぼうりょく)犯罪(はんざい)(おか)したことで懲役(ちょうえき)(ねん)判決(はんけつ)(いわた)()された。

Romanji

Tsuini, kare wa sono bōryoku hanzai o okashita koto de chōeki go nen no hanketsu o iiwatasareta.

Words

遂に (ついに)
finally; at last; in the end
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
暴力 (ぼうりょく)
violence; mayhem
犯罪 (はんざい)
crime; offence; offense
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
犯す (おかす)
to commit (e.g. crime); to perpetrate; to make (e.g. mistake); to break (e.g. rule); to violate; to transgress; to contravene; to rape; to violate; to ravish; to deflower
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
懲役 (ちょうえき)
penal servitude; imprisonment with hard labor (hard labour)
(ご、いつ、い)
five
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
判決 (はんけつ)
judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree
言い渡す (いいわたす)
to announce; to tell; to sentence; to order

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ボウ、 バク、 あば.く、 あば.れる
Meanings: outburst, rave, fret, force, violence, cruelty, outrage
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: ハン、 ボン、 おか.す
Meanings: crime, sin, offense
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: チョウ、 こ.りる、 こ.らす、 こ.らしめる
Meanings: penal, chastise, punish, discipline
Readings: ヤク、 エキ
Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate