ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Sentence Analyzer
English Translation
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
Furigana
ついに1314年 には、この競技 はとても乱暴 で危険 なものとなっていたので、エドワード二 世 は法律 を制定 したのです。
Romanji
Tsuini ichi san ichi yon nen ni wa, kono kyōgi wa totemo ranbō de kikenna mono to natteita node, Edowa-Do ni sei wa hōritsu o seiteishita no desu.
Words
遂に
(ついに)
finally; at last; in the end
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
三
(さん、み)
three; tri-
四
(し、よん、よ)
four
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
競技
(きょうぎ)
game; match; contest
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
乱暴
(らんぼう)
rude; violent; rough; lawless; unreasonable; reckless
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
危険
(きけん)
danger; peril; hazard; risk
者
(もの、もん)
person
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
世
(せい)
counter for generations; epoch
法律
(ほうりつ)
law
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
制定
(せいてい)
enactment; establishment; creation
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: キョウ、 ケイ、 きそ.う、 せ.る、 くら.べる
Meanings: emulate, compete with, bid, sell at auction, bout, contest, race
Readings: ギ、 わざ
Meanings: skill, art, craft, ability, feat, performance, vocation, arts
Readings: ラン、 ロン、 みだ.れる、 みだ.る、 みだ.す、 みだ、 おさ.める、 わた.る
Meanings: riot, war, disorder, disturb
Readings: ボウ、 バク、 あば.く、 あば.れる
Meanings: outburst, rave, fret, force, violence, cruelty, outrage
Readings: キ、 あぶ.ない、 あや.うい、 あや.ぶむ
Meanings: dangerous, fear, uneasy
Readings: ケン、 けわ.しい
Meanings: precipitous, inaccessible place, impregnable position, steep place, sharp eyes
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: リツ、 リチ、 レツ
Meanings: rhythm, law, regulation, gauge, control
Reading: セイ
Meanings: system, law, rule
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide