ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
Sentence Analyzer
English Translation
        Eventually the cruel man was sentenced to jail.
    
Furigana
        ついに、その残酷 な男 に刑務所行 きの判決 がくだされた。
    
Romanji
        Tsuini, sono zankokuna otoko ni keimushoiki no hanketsu ga kudasareta.
    
Words
            
                遂に
            
            
                (ついに)
            
        
        
            finally; at last; in the end
        
    
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                残酷
            
            
                (ざんこく)
            
        
        
            cruelty; harshness
        
    
            
                男
            
            
                (おとこ、おっこ)
            
        
        
            man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                判決
            
            
                (はんけつ)
            
        
        
            judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    Kanji
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
                        Meanings: remainder, leftover, balance
                    Readings: コク、 ひど.い
                        Meanings: cruel, severe, atrocious, unjust
                    Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
                        Meaning: male
                    Reading: ケイ
                        Meanings: punish, penalty, sentence, punishment
                    Readings: ム、 つと.める
                        Meanings: task, duties
                    Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
                        Meaning: place
                    Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
                        Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
                    Readings: ハン、 バン、 わか.る
                        Meanings: judgement, signature, stamp, seal
                    Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
                        Meanings: decide, fix, agree upon, appoint