ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
Sentence Analyzer
English Translation
Eventually the cruel man was sentenced to jail.
Furigana
ついに、その残酷 な男 に刑務所行 きの判決 がくだされた。
Romanji
Tsuini, sono zankokuna otoko ni keimushoiki no hanketsu ga kudasareta.
Words
遂に
(ついに)
finally; at last; in the end
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
残酷
(ざんこく)
cruelty; harshness
男
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
判決
(はんけつ)
judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
Kanji
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance
Readings: コク、 ひど.い
Meanings: cruel, severe, atrocious, unjust
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Reading: ケイ
Meanings: punish, penalty, sentence, punishment
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint