This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ついに正体を暴露したな。

Sentence Analyzer

ついに 正体 暴露した

English Translation

Now you've given yourself away.

Furigana

ついに正体(しょうたい)暴露(ばくろ)したな。

Romanji

Tsuini shōtai o bakuroshita na.

Words

遂に (ついに)
finally; at last; in the end
正体 (しょうたい)
natural shape; one's true colors; one's true colours; true character; identity; true identity; consciousness; one's senses
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
暴露 (ばくろ)
disclosure; exposure; revelation
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ボウ、 バク、 あば.く、 あば.れる
Meanings: outburst, rave, fret, force, violence, cruelty, outrage
Readings: ロ、 ロウ、 つゆ
Meanings: dew, tears, expose, Russia