データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Sentence Analyzer
English Translation
        As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
    
Furigana
        データから明 らかなように、喫煙 は若者 の間 では減 っていない。
    
Romanji
        De-ta kara akirakana yōni, kitsuen wa wakamono no ma de wa hetteinai.
    
Words
            
                データ
            
            
                (データ、データー)
            
        
        
            data; datum
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                明らか
            
            
                (あきらか)
            
        
        
            obvious; evident; clear; plain
        
    
            
                様に
            
            
                (ように)
            
        
        
            in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
        
    
            
                喫煙
            
            
                (きつえん)
            
        
        
            smoking
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                若者
            
            
                (わかもの)
            
        
        
            young man; young woman; young people; youth; youngsters
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                間
            
            
                (ま)
            
        
        
            space; room; time; pause
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                減る
            
            
                (へる)
            
        
        
            to decrease (in size or number); to diminish; to abate
        
    Kanji
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light
                    Readings: キツ、 の.む
                        Meanings: consume, eat, drink, smoke, receive (a blow)
                    Readings: エン、 けむ.る、 けむり、 けむ.い
                        Meaning: smoke
                    Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
                        Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
                    Readings: シャ、 もの
                        Meanings: someone, person
                    Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: ゲン、 へ.る、 へ.らす
                        Meanings: dwindle, decrease, reduce, decline, curtail, get hungry