美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。

Sentence Analyzer

美人 店員 手袋 包み ながら 尋ねた

English Translation

The saleswoman queried as she wrapped the gloves.

Furigana

美人(びじん)店員(てんいん)手袋(てぶくろ)(ふくろ)(つつ)みながら(たず)ねた。

Romanji

Bijin ten'in wa tebukuro o fukuro ni tsutsumi nagara tazuneta.

Words

美人 (びじん)
beautiful person (woman)
店員 (てんいん)
shop assistant; employee; clerk; salesperson
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
手袋 (てぶくろ)
glove; mitten; mitt
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(ふくろ)
bag; sack; pouch; skin of an orange (and other like fruits); dead end; plot of land surrounded by water
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
包む (くるむ、つつむ)
to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by
乍ら (ながら)
while; during; as; while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; all; both; as (e.g. "as always", "as long ago"); in (e.g. "in tears")
尋ねる (たずねる)
to ask; to enquire; to inquire; to search; to look for; to look into; to investigate

Kanji

Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: テン、 みせ、 たな
Meanings: store, shop
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: タイ、 ダイ、 ふくろ
Meanings: sack, bag, pouch
Readings: ホウ、 つつ.む、 くる.む
Meanings: wrap, pack up, cover, conceal
Readings: ジン、 たず.ねる、 ひろ
Meanings: inquire, fathom, look for