ドアに大きな金色の星がついていました。

Sentence Analyzer

ドア 大きな 金色 ついていました

English Translation

There was a big gold star on the door.

Furigana

ドアに(おお)きな金色(きんいろ)(ほし)がついていました。

Romanji

Doa ni ōkina kin'iro no hoshi ga tsuiteimashita.

Words

ドア (ドア)
door (Western-style)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
大きな (おおきな)
big; large; great
金色 (きんいろ、こんじき)
golden (colour, color)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ほし)
star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender; perpetrator (police slang)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
点く (つく)
to be lit (e.g. electricity comes on); to be lighted; to catch fire

Kanji

Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
Meanings: star, spot, dot, mark