ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。

Sentence Analyzer

ドア 閉じる すぐ 誰か のっくし始めた

English Translation

I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.

Furigana

ドアを()じるとすぐに(だれ)かがノックし(はじ)めた。

Romanji

Doa o tojiru to sugu ni dareka ga nokkushihajimeta.

Words

ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
閉じる (とじる)
to close (e.g. book, eyes, meeting, etc.); to shut
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
誰か (だれか)
someone; somebody
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ノック (ノック)
knock; knocking; fungo hitting; hitting balls for fielding practice

Kanji

Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin