ドアを閉めるのを忘れないでください。

Sentence Analyzer

ドア 閉める 忘れないで ください

English Translation

Please don't forget to shut the door.

Furigana

ドアを()めるのを(わす)れないでください。

Romanji

Doa o shimeru no o wasurenaide kudasai.

Words

ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
閉める (しめる)
to close; to shut
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
忘れる (わすれる)
to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget