This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。

Sentence Analyzer

という わけ 人材 啓発する ため センター 日本 作られる べき あろう

English Translation

Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.

Furigana

というわけで、人材(じんざい)啓発(けいはつ)するためのセンターが日本(にっぽん)(つく)られるべきであろう。

Romanji

Toiu wake de, jinzai o keihatsusuru tame no senta- ga Nippon ni tsukurareru beki de arou.

Words

と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
人材 (じんざい)
capable person; talented person; human resources; personnel
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
啓発 (けいはつ)
enlightenment; development; edification; public awareness; illumination; education; inspiration
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
センター (センター、センタ)
centre; center
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
作る (つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
可し (べし)
shall; should; must
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: ザイ
Meanings: lumber, log, timber, wood, materials, ingredients, talent
Readings: ケイ、 ひら.く、 さと.す
Meanings: disclose, open, say
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build