This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか。

Sentence Analyzer

どう した わけ 姉妹 まずく なった

English Translation

What has estranged him from his sister?

Furigana

どうしたわけで(かれ)姉妹(しまい)との(なか)がまずくなったのか。

Romanji

Dō shita wake de kare wa shimai to no naka ga mazuku natta no ka.

Words

如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
姉妹 (しまい、きょうだい)
sisters
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
relation; relationship
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
拙い (つたない、まずい)
poor-quality; shoddy; crude; unskillful; inexpert; maladroit; inept; foolish; clumsy; unlucky
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 あね、 はは
Meaning: elder sister
Readings: マイ、 いもうと
Meaning: younger sister
Readings: チュウ、 なか
Meanings: go-between, relationship