とうとう私の姉は婚約した。

Sentence Analyzer

とうとう 婚約した

English Translation

Finally, my sister got engaged.

Furigana

とうとう(わたし)(あね)婚約(こんやく)した。

Romanji

Tōtō watashi no ane wa kon'yakushita.

Words

到頭 (とうとう)
finally; at last; reaching a head
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あね)
older sister; elder sister
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
婚約 (こんやく)
engagement; betrothal

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 あね、 はは
Meaning: elder sister
Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink