とうとう彼女は良い考えを思い付いた。

Sentence Analyzer

とうとう 彼女 良い 考え 思い付いた

English Translation

At last, she hit on a good idea.

Furigana

とうとう彼女(かのじょ)()(かんが)えを(おもつ)()いた。

Romanji

Tōtō kanojo wa yoi kangae o omoitsuita.

Words

到頭 (とうとう)
finally; at last; reaching a head
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
考え (かんがえ)
thinking; thought; view; opinion; concept; idea; notion; imagination; intention; plan; design; consideration; judgement; deliberation; reflection; wish; hope; expectation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
思い付く (おもいつく)
to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append