どうも気分がすぐれない。
Sentence Analyzer
English Translation
I am not feeling quite up to par.
Furigana
どうも気分 がすぐれない。
Romanji
Dōmo kibun ga sugurenai.
Words
どうも
(どうも)
thanks; much (thanks); very (sorry); quite (regret); quite; really; mostly; somehow; in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); greetings; hello; goodbye
気分
(きぶん)
feeling; mood
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
優れる
(すぐれる)
to surpass; to outstrip; to excel