ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Sentence Analyzer
English Translation
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
Furigana
ドールが通信 プロトコルの構成 を変 えることは意図 していなかったということに注意 すべきである。
Romanji
Do-Ru ga tsūshin purotokoru no kōsei o kaeru koto wa itoshiteinakatta toiu koto ni chūisu beki de aru.
Words
ドール
(ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
通信
(つうしん)
correspondence; communication; transmission; news; signal; telecommunications
プロトコル
(プロトコル、プロトコール)
protocol
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
構成
(こうせい)
organization; organisation; configuration; composition
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
変える
(かえる)
to change; to alter; to transform; to convert; to turn; to vary; to reform; to revise; to amend
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
意図
(いと)
intention; aim; design
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
注意
(ちゅうい)
caution; being careful; attention (heed); warning; advice
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: コウ、 かま.える、 かま.う
Meanings: posture, build, pretend
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ズ、 ト、 え、 はか.る
Meanings: map, drawing, plan, extraordinary, audacious
Readings: チュウ、 そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
Meanings: pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate