どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。

Sentence Analyzer

どこ 逃げたい でも 行き先 さえ わからない

English Translation

I wanna run away I don't know how to set me free to live.

Furigana

どこかに()げたいでも(いきさ)()さえわからない。

Romanji

Doko ka ni nigetai demo ikisaki sae wakaranai.

Words

何処 (どこ、いずこ、いずく、いづこ、いどこ)
where; what place; how much (long, far); what extent
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
逃げる (にげる)
to escape; to run away
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
行く先 (ゆくさき)
one's destination; one's whereabouts; the future
さえ (さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence