どこからかハープの流麗な調べが聞こえてきた。

Sentence Analyzer

どこ から はーぷ 流麗な 調べ 聞こえてきた

English Translation

They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.

Furigana

どこからかハープの流麗(りゅうれい)調(しら)べが()こえてきた。

Romanji

Doko kara ka ha-pu no ryūreina shirabe ga kikoetekita.

Words

何処 (どこ、いずこ、いずく、いづこ、いどこ)
where; what place; how much (long, far); what extent
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
ハーフ (ハーフ)
half; biracial person (esp. half-Japanese); person of mixed parentage
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
流麗 (りゅうれい)
fluent; flowing; elegant
調べ (しらべ)
investigation; inspection; examination; tune; note; melody
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
聞こえる (きこえる)
to be heard; to be audible; to be said to be; to be reputed

Kanji

Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit
Readings: レイ、 うるわ.しい、 うら.らか
Meanings: lovely, beautiful, graceful, resplendent
調
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen