どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。

Sentence Analyzer

どちら でも 好きな ほう 買って よい でも 両方 はいけない

English Translation

You can buy whichever you like, but not both.

Furigana

どちらでも()きなほうを()ってよい。でも両方(りょうほう)はいけないよ。

Romanji

Dochira demo sukina hō o katte yoi. demo ryōhō waikenai yo.

Words

何方 (どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
好き (すき)
liking; fondness; love
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
両方 (りょうほう)
both; both sides; both parties
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative