とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。

Sentence Analyzer

とても 寒く なお 悪い こと 降り始めた

English Translation

It was very cold, and what was worse, it began to rain.

Furigana

とても(さむ)く、なお(わる)いことに、(あめ)()(はじ)めた。

Romanji

Totemo samuku, nao warui koto ni, ame ga furihajimeta.

Words

迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
寒い (さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
(なお)
furthermore; still; yet; more; still more; in addition; greater; further
悪い (わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(あめ)
rain
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る (くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea

Kanji

Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin