評価後、結果を至急にお送りします。

Sentence Analyzer

評価後 結果 至急 お送りします

English Translation

We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.

Furigana

評価後(ひょうかご)結果(けっか)至急(しきゅう)にお(おく)りします。

Romanji

Hyōkago, kekka o shikyū ni ookurishimasu.

Words

結果 (けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
至急 (しきゅう)
urgent; pressing
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although

Kanji

Reading: ヒョウ
Meanings: evaluate, criticism, comment
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: シ、 いた.る
Meanings: climax, arrive, proceed, reach, attain, result in
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send