トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。

Sentence Analyzer

とむ スケレトン 手足 ぶるぶる 震わせていた

English Translation

Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.

Furigana

トム・スケレトンは手足(てあし)をぶるぶる(ふる)わせていた。

Romanji

Tomu sukereton wa teashi o buruburu furuwaseteita.

Words

富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
手足 (てあし)
one's hands and feet; limbs
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ぶるぶる (ぶるぶる、ブルブル)
shivering with cold or fear; shaking; trembling
震わせる (ふるわせる)
to (make something) quiver; to shake; to tremble; to vibrate

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: シン、 ふる.う、 ふる.える
Meanings: quake, shake, tremble, quiver, shiver