評判とは外見であり、人格とは人の本質である。

Sentence Analyzer

評判 外見 あり 人格 本質 ある

English Translation

Reputation is what you seem; character is what you are.

Furigana

評判(ひょうばん)とは外見(がいけん)であり、人格(じんかく)とは(ひと)本質(ほんしつ)である。

Romanji

Hyōban to wa gaiken de ari, jinkaku to wa hito no honshitsu de aru.

Words

評判 (ひょうばん)
fame; reputation; popularity; rumour (rumor); talk
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
外見 (がいけん、そとみ)
outward appearance
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
人格 (じんかく)
personality; character; individuality
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
本質 (ほんしつ)
essence; true nature; substance; reality

Kanji

Reading: ヒョウ
Meanings: evaluate, criticism, comment
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
Meanings: substance, quality, matter, temperament