トムが昨日壊したのは窓だ。

Sentence Analyzer

とむ 昨日 壊した

English Translation

It was the window that Tom broke yesterday.

Furigana

トムが昨日(きのう)(こわ)したのは(まど)だ。

Romanji

Tomu ga kinō kowashita no wa mado da.

Words

富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
壊す (こわす)
to break; to destroy; to demolish; to wreck; to ruin; to spoil; to damage; to break (a bill, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(まど)
window
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カイ、 エ、 こわ.す、 こわ.れる、 やぶ.る
Meanings: demolition, break, destroy
Readings: ソウ、 ス、 まど、 てんまど、 けむだし
Meanings: window, pane