トムと私は共通したところが何もない。

Sentence Analyzer

とむ 共通した ところ ない

English Translation

Tom and I have nothing in common.

Furigana

トムと(わたし)共通(きょうつう)したところが(なに)もない。

Romanji

Tomu to watashi wa kyōtsūshita tokoro ga nani mo nai.

Words

富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
共通 (きょうつう)
commonness; community; to be common; to be shared; -wide
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キョウ、 とも、 とも.に、 -ども
Meanings: together, both, neither, all, and, alike, with
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what