トムはアンが家を売るように提案した。
Sentence Analyzer
English Translation
Tom suggested that Ann should sell the house.
Furigana
トムはアンが家 を売 るように提案 した。
Romanji
Tomu wa An ga ie o uru yōni teianshita.
Words
富む
(とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
案
(あん)
idea; plan; thought; draft plan; motion; rough copy; expectation
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
売る
(うる)
to sell
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
提案
(ていあん)
proposal; proposition; suggestion
Kanji
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: テイ、 チョウ、 ダイ、 さ.げる
Meanings: propose, take along, carry in hand
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench