トムはまた授業をさぼった。
Sentence Analyzer
English Translation
        Tom cut classes again.
    
Furigana
        トムはまた授業 をさぼった。
    
Romanji
        Tomu wa mata jugyō o sabotta.
    
Words
            
                富む
            
            
                (とむ)
            
        
        
            to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                又
            
            
                (また)
            
        
        
            again; and; also; still (doing something)
        
    
            
                授業
            
            
                (じゅぎょう)
            
        
        
            lesson; class work; teaching; instruction
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                サボる
            
            
                (サボる)
            
        
        
            to be truant; to play hooky; to skip school; to skip out; to be idle; to sabotage by slowness