トムはまた授業をさぼった。
Sentence Analyzer
English Translation
Tom cut classes again.
Furigana
トムはまた授業 をさぼった。
Romanji
Tomu wa mata jugyō o sabotta.
Words
富む
(とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
又
(また)
again; and; also; still (doing something)
授業
(じゅぎょう)
lesson; class work; teaching; instruction
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
サボる
(サボる)
to be truant; to play hooky; to skip school; to skip out; to be idle; to sabotage by slowness