トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Sentence Analyzer
English Translation
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
Furigana
トムはメアリーを口説 きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求 を突 っぱねたから。
Romanji
Tomu wa Meari- o kudoki otosu koto ga dekinakatta. Meari- wa Tomu no de-to no yōkyū o tsuppaneta kara.
Words
富む
(とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
口説く
(くどく)
to persuade; to coax; to solicit; to seduce; to make advances; to make a play; to make a pass; to put the moves on; to come on to; to hit on; to court; to woo; to romance
落とす
(おとす)
to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; to download; to copy from a computer to another medium; to make someone swoon (judo); to finish a story (e.g. with the punch line); to finish (a period, e.g. of fasting)
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
デート
(デート)
date; go on a date
要求
(ようきゅう)
demand; firm request; requisition; requirement; desire
突っ撥ねる
(つっぱねる)
to reject; to spurn; to turn down; to refuse
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
Kanji
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden