トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。

Sentence Analyzer

とむ 紅茶 砂糖 いれすぎます

English Translation

Tom puts too much sugar in his tea.

Furigana

トムは紅茶(こうちゃ)(なか)砂糖(さとう)をいれすぎます。

Romanji

Tomu wa kōcha no naka e satō o iresugimasu.

Words

富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
紅茶 (こうちゃ)
black tea
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
砂糖 (さとう)
sugar
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
入れる (いれる)
to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); to admit; to accept; to employ; to hire; to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax); to call

Kanji

Readings: コウ、 ク、 べに、 くれない、 あか.い
Meanings: crimson, deep red
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand
Reading: トウ
Meaning: sugar