トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。
Sentence Analyzer
English Translation
Tom can swim no more than a stone can.
Furigana
トムは石 ころが泳 げないのと同様 に泳 げない。
Romanji
Tomu wa ishikoro ga oyogenai no to dōyō ni oyogenai.
Words
富む
(とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
石塊
(せっかい、いしくれ、いしころ)
stone; rock; pebble
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
同様
(どうよう)
identical; equal to; same (kind); like; similarity
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although