ドルは現地通貨に交換しなければなりません。

Sentence Analyzer

どる 現地 通貨 交換しなければなりません

English Translation

You must convert dollars into the local currency.

Furigana

ドルは現地(げんち)通貨(つうか)交換(こうかん)しなければなりません。

Romanji

Doru wa genchi tsūka ni kōkanshinakerebanarimasen.

Words

ドール (ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
現地 (げんち)
actual place; local; on-site
通貨 (つうか)
currency
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
交換 (こうかん)
exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques)

Kanji

Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カ、 たから
Meanings: freight, goods, property
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: カン、 か.える、 -か.える、 か.わる
Meanings: interchange, period, change, convert, replace, renew