ドレスが塗りたてのペンキがついてるよ。

Sentence Analyzer

ドレス 塗りたて ぺんき ついてる

English Translation

Your dress is touching the wet paint.

Furigana

ドレスが()りたてのペンキがついてるよ。

Romanji

Doresu ga nuritate no penki ga tsuiteru yo.

Words

ドレス (ドレス)
dress
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ペンキ (ペンキ)
paint
付いてる (ついてる、ついている)
to be lucky; to be in luck; to be attached; to have; to be included; to come with; to contain; to be in a state
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ト、 ぬ.る、 ぬ.り、 まみ.れる
Meanings: paint, plaster, daub, smear, coating