どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Sentence Analyzer
English Translation
It is surprising how many unhappy marriages there are.
Furigana
どれほどたくさんの不幸 な結婚 があるかはおどろくほどである。
Romanji
Dorehodo takusan no fukōna kekkon ga aru ka wa odoroku hodo de aru.
Words
どれ程
(どれほど、なにほど)
how much (long, far)
沢山
(たくさん)
a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal; enough; sufficient; enough; too many; too much
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
不幸
(ふこう)
unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; death
結婚
(けっこん)
marriage
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
驚く
(おどろく)
to be surprised; to be astonished
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...