どれを取っても、君は気に入るだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
Whichever you take, you will like it.
Furigana
どれを取 っても、君 は気 に入 るだろう。
Romanji
Dore o totte mo, kimi wa kiniiru darou.
Words
何れ
(どれ)
which (of three or more); whichever; any; well; now; let me see
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取る
(とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
気に入る
(きにいる)
to be pleased with; to suit
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative