どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
Sentence Analyzer
English Translation
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
Furigana
どろぼうは犬 がほえるのをきくと、逃 げ去 った。
Romanji
Do ro bou wa inu ga hoeru no o kiku to, nige satta.
Words
ど
(ど、どう、ド)
precisely; exactly; plumb; totally; very much; damn; stupid; cursed
兎馬
(うさぎうま、ろ)
donkey
昴
(すばる、すまる、ぼう)
Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
犬
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
吠える
(ほえる)
to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
危懼
(きく)
fear; misgivings
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
逃げる
(にげる)
to escape; to run away
去る
(さる)
to leave; to go away; to pass; to elapse; to be distant; to send away; to drive off; to divorce; ... completely; last ... (e.g. "last April")